Song-Interpretationen

Re: Das Lied vom einsamen Mädchen

Das ist ja echt mal spannend! Danke fürs Herausfinden! Jetzt hätt ich nur noch gern gewußt, ob denn "unsere" Alraune hier im Forum ihren Namen von dort hat.

obwohl, den Petrus am Ende hätte es echt nicht gebraucht!!!
Aber es ist doch gar nicht Petrus, es ist St. Peter, der Hüter der Himmelspforte. Ich glaube, das ist ein Unterschied.

Gruß von Chris
 
Re: Das Lied vom einsamen Mädchen

Ja, das Original stammt wurde mal von Marlene Dietrich gesungen in den 30ern, Nico hat es in den 50er oder 60ern gesungen, und Alex und Mart waren sicher nicht die ersten die nachfolgten und werden auch nicht die letzten sein.


St. Peter ist ein anderer Name für Petrus.
Daß das Lied bei ihm endet liegt wohl am Erscheinungsdatum der Erstauflage des Songs - damals war das ein gängiger Begriff und kirchliche Namen oder Begriffe noch wesentlich mehr integriert in den zeitgenössischen Sprachgebrauch wie heute.
 
Re: Das Lied vom einsamen Mädchen

Waren die 30er noch so religiös geprägt? (Ernstgemeinte Frage!) Für mich ist das Ende eher so ne Anlehnung an die klassischen Moritaten...da wird ja auch oft an gar traurige Geschichte mit Hilfe der Religion ein "Happy End" angestrickt... oder an Märchen (Das Mädchen mit den Schwefelhölzern!)
Die "Textentgleisung" im Refrain (und ich bleibe dabei, das sind Reime, wie sie auch ein Herr Siegel gerne mal verbockt - da reimt sich Herz auf Schmerz >schauder<) geht mir glaub ich gerade deshalb so extrem gegen den Strich, weil mich der Anfang des Liedes total von den Füßen geholt hat ("und hatte eine Sehnsucht und wußte nicht wonach" - hey, that's me!). Vor allem deshalb, weil es beim ersten Hören der Sweet Life damals das erste Lied war, das ich richtig gut fand (ist ja auch fies: da sucht man nen Soundtrack für seinen Weltschmerz, und dann kommt einem von allen Menschen Alexander Veljanov mit fröhlichen Tanzklängen??? ;-))
 
Re: Das Lied vom einsamen Mädchen

Geschrieben wurde das Lied für einen Film namens Alraune

ach, das ist ja wirklich spannend.
ob das eine verfilmung des berühmten buches "alraune, die geschichte eines lebenden wesens" von "hanns heinz ewers" ist?
er war zu der zeit einer der skandalbelastedsten autoren überhaupt.

der roman ist wirklich sehr zu empfehlen!
ein absolut ausergewöhnlicher fantastischer roman, der gerade, wenn man bedenkt,
dass er über 90 jahre alt ist, wirklich der hammer ist.

hanns heinz ewers hat z.b. auch schillers "geisterseher" weitergedichtet.
wie gesagt, ein skandal-autor 😉

die FLY
 
Re: Das Lied vom einsamen Mädchen

Das ist ja echt mal spannend! Danke fürs Herausfinden! Jetzt hätt ich nur noch gern gewußt, ob denn "unsere" Alraune hier im Forum ihren Namen von dort hat.
Diese Frage kann ich halbwegs mit ja beantworten, weil ich bei meiner "Namensgebung" u.a. auch an den Film "Das Mädchen Alraune" gedacht habe, die quasi "als Saat aus dem letzten Ejakulat eines am Galgen Versterbenden" erschaffen wurde. Andererseits habe ich meinen Namen aber auch mit dieser mysteriösen Zauberpflanze, die man "nur nachts im Garten erkennen kann, weil sie ganz leicht und geheimnisvoll leuchtet". :darkface: Diese Pflanze darf nicht von Hand geerntet werden, sondern sollte möglichst durch einen Hund, den man an die Pflanze bindet und lockt, aus der Erde gerissen werden. Dem, der die Wurzel der Pflanze besitzt, bringt sie Glück. Dies ist ein Mythos und hat mich fasziniert. - Soviel zu meiner Namensfindung. 😉 Andererseits habe ich zu diesem Veljanov-Song vom einsamen Mädchen aber wirklich eine sehr starke Beziehung. Trotz oder gerade wegen des leicht kitschigen Textes, war es der erste Song der mich - weil von Alexander so tief und ergreifend gesungen - regelrecht in Tränen voll schmerzhaften Glücks aufgelöst hat :.( - ein leichter Anfall von Melancholie, der glücklichen Schwester der Depression, wie Alexander einmal so treffend bemerkte. :: Aber zu dem Zeitpunkt hieß ich schon längst Alraune! 😛
 
Follow me

Wow, ich hätte nicht gedacht, dass das einsame Mädchen eine solche Geschichte hat. Danke für die Recherche. Aber da niemand mehr antwortet, schlage ich einen neuen Titel vor:

Im Quizz-Thread wurde eine falsche Interpretation zu "Follow me" zitiert:

A.V.: "Wenn du in der Zeit eine Plattenkritik hast, kommen auch plötzlich Leute zu deinen Konzerten, die aussehen wie die Eltern deines früheren Publikums.
Oder Lehrer mit ihren Schülern." Die dann aber nicht immer begeistert sind: "Immer wieder gerne wird mit unseren Texten im Englischunterricht gearbeitet. Mit fatalen Folgen: Wenn die meinen, schlimme Dinge in unsere Texte hineininterpretieren zu müssen... Einer glaubte mal, daß ich es in 'Follow Me' klasse fände, wenn Männer was mit kleinen Mädchen machen. Die Schüler waren dann so aufgebracht, daß sie kollektiv in einem Zehnerpulk nach einem Konzert von mir wissen wollten, ob das denn stimmt - mit Tränen in den Augen!"

Ich vermute die Idee, dass es sich bei der Begehrten noch um ein Kind handelt, kommt durch die Zeile "the illusions of child". Das verstehe ich allerdings so, dass der Protagonist zwar die Wünsche eines Mannes hat, aber sich gleichzeitig noch die Illusionen eines Kindes bewahrt hat.

Ich denke bei dem Lied an eine Liebesbeziehung, die verboten ist und geheim gehalten werden muss. Ausserdem scheint die Frau noch ziemlich unerfahren zu sein.
Ein Grund könnte sein, dass das Mädchen noch sehr jung ist - wenn auch nicht unbedingt noch ein Kind.

Die andere Möglichkeit, die mir einfällt, wäre, dass die Frau in einer unglücklichen Beziehung lebt und deswegen noch nicht weiß, wie schön Liebe und Sex sein können. Dann würde auch der Refrain mehr Sinn machen: gefrorene Lippen eines Fremden = Lippen ihres jetzigen Partners, an gebrochenen Beinen stirbt man nicht = Trennung von ihm zwar schmerzhaft, aber machbar.

Was denkt ihr denn?
 
Re: Follow me

Nicht alle auf einmal! ::

(Hab &rsquo;ich so einen Schmarrn geschrieben, dass keiner antwortet? Dann schlagt doch was Neues vor)
 
Re: Follow me

Schade schade, niemand will... So gerne hätt ich noch die Interpretationen von anderen gelesen. Dann muß ich mir wohl selbst Gedanken machen 😉 . Irgendwie hatte ich noch nie so den rechten Zugang zu diesem Song (es ist halt keiner meiner Favoriten), und deshalb habe ich mich nie genauer damit beschäftigt.

ne halbe Stunde und 2 Tassen Tee später... Noch immer ein wenig rätselhaft, aber ich versuch mich mal dran. Lys, ich stimme Dir auf jeden Fall darin zu, daß es sich um verbotene Gefühle und Emos handelt, die wohl versteckt und verborgen gehören. Das geht m.E. unmißverständlich aus dem Text hervor.
Eine "Verführung Minderjähriger" kann auch ich nicht finden. Im Gegenteil, ich denke, daß die Zeile "The illusions of child" eher als die Illusion (Sinnestäuschung, Einbildung) eines Kindes in Bezug auf die noch heile Welt gemeint ist - man ist noch unbeschwert, man muß noch keinen Schein wahren, es gibt weder Lügen noch Masken noch Spionage in der Vorstellung eines Kindes.

Für mich hört sich der Song an, als sprächen 2 Stimmen. Die eine, die unglücklich ist - die Gedankenwelt des Protagonisten, in der seine Wünsche im Verborgenen bleiben müssen. Und die andere, die Mut machende - der Wunsch oder der Traum, wie es wohl ohne diese Belastung wäre.
Ich denke an eine Liebe, die nicht sein darf - wie z.B. in G. Orwells 1984. Oder auch gänzlich sexfrei, wie z. B. im Tagebuch der Anne Frank, die sich ewig verstecken mußte und ihre Kindheit nie wirklich ausleben konnte. Dann passen allerdings die Anspielungen auf Leidenschaft, Versuchung, Verführung usw. nicht...


Vielleicht ist es aber auch GANZ ANDERS gemeint: Eine Interpretationsidee, die mir soeben kam: Es geht durchaus um die Verführung Minderjähriger, aber betrachtet aus der Sicht des inzwischen erwachsenen Menschen. Die Textpassagen passen auf diese Idee erstaunlich treffend, wie ich finde: die vergangenen Tage, die Leidenschaft von *Irgendjemandem* (someone's passion), die ausgeborgten Träumer fürs eigene Paradies. Und solch eine schreckliche Erfahrung muß ja auch immer "das kleine Geheimnis" zwischen Vergewaltiger und Opfer bleiben. Deshalb ist vielleicht auch viel zu oft von "hidden, forbidden, lie, disguise, spy" die Rede.
Nun ist das Opfer erwachsen, und es wird Zeit, auch mal Sex mit Liebe, Geborgenheit, Unbeschwertheit und Zärtlichkeit kennenzulernen. (Have you ever been in heaven, I don't talk about the sky, I will hunt you 'round the tree, There is more to life than this)
Ein schwerer Weg, wie ich durch das immer schneller werdende Ende des Songs empfinde, und auch ohne Garantie eines happy ends...

Gibts Meinungen, Gedanken hierzu?

Chris
 
Re: Kiss the future

Schade, dass die Anmerkungen zu "Kiss the future" verschwunden sind. Ich hatte bisher nämlich noch nicht mitbekommen, dass sich die Textzeilen auf die Gruppe "Japan" beziehen und mit Text nicht viel anfangen können. Ich habe jetzt den Poster vergessen - aber vielleicht kann man das ja nochmal ins Forum schreiben?

Lys
 
Re: Kiss the future

Könnte man, wenn man Lust hätte. Habe ich aber nicht.
 
Re: Kiss the future

Könnte man, wenn man Lust hätte. Habe ich aber nicht.

Hoppla...so mißgelaunt heute? :: Schade, es hätte mich auch interessiert... Wieviel Zitate sollen es sein? 19? Ich finde max. 10 - dabei hab ich die 80er miterlebt 😱
 
Re: Kiss the future

Tja, so sind Elben halt ::. Vielleicht schaffen wir es auch ohne elbische Hilfe.
Wenn du deine 10 Zitate aufzählst und dann vielleicht noch dem ein oder anderem was einfällt, bekommen wir das doch zusammen! (Ich habe offensichtlich in den 80ern die "falsche" Musik gehört 😱)
 
Zurück
Oben Unten