Veljanov News

Im Gegensatz zur Version von den Crüxshadows ist hier die Musik richtig gut, aber der Text ist auf Deutsch einfach nur halb so wirksam wie er es auf Englisch gewesen wäre. Schade  :-(

Ach ja, FM Einheit konnte mich natürlich voll und ganz überzeugen. Sehr sehr geil!
 
@ Blackloser:

Nee, nee ich meine auch mit "verschmieren" nicht die Verständlichkeit (verstanden hab ich ihn auch gut) sondern die Artikulierung. Beispiel: Es heisst "zum Haus" und nicht "zumaus" . Ich finde, es würde besser klingen wenn er das nicht so vernuscheln würde.

Viele Grüsse,

Muhli
 
Ich hab mir jetzt auch endlich den Sampler gekauft und muss sagen, dass ich ziemlich begeistert vom "Lied für Annabel Lee" bin. Dass A.V. besonders nuschelig singt, finde ich eigentlich nicht, nur am Schluß vielleicht ein kleines bisschen (die bereits genannte "zumaus"-Stelle  :wink🙂, aber das stört mich nicht weiter. Hoffentlich gibt’s von ihm in Zukunft noch weitere Stücke auf Deutsch zu hören, finde nämlich, dass sich das bei ihm ganz toll anhört!

Mir hat übrigens außer dem Song von Veljanov  "Finster, Finster" von Subway to Sally am besten gefallen. Soviel zum Thema unterschiedliche Geschmäcker!  😛
 
also bei dir stimme von alexander is es völlig egal welche sprache er singt hört sich alles geil an aber welche sprache is denn blag zhivot?weiss das einer?
 
oh thx
gut zu wissen
aber weisst du auch wo man die übersetzung für das lied her bekomm kann  :-D :-D
 
Nachteule schrieb:
Ich hab mir jetzt auch endlich den Sampler gekauft und muss sagen, dass ich ziemlich begeistert vom "Lied für Annabel Lee" bin.
Du meinst Poe-Visionen, ja? Ich hab das schon bestellt, warte ungeduldig auf diese CD.  : heart2:

Nachteule schrieb:
Hoffentlich gibt’s von ihm in Zukunft noch weitere Stücke auf Deutsch zu hören, finde nämlich, dass sich das bei ihm ganz toll anhört!
:| bei mir ist es gegenteil. Ich denke, dass er nur auf englich singen darf.  :|
 
jasi schrieb:
oh thx
gut zu wissen
aber weisst du auch wo man die übersetzung für das lied her bekomm kann  :-D :-D

Die gibt's auf der Colour-ize.de-Homepage unter "Specials". :wink: 
Aber eigentlich musst du dir ja nur den Songtext von "The Sweet Life" ansehen, dann hast du deine Übersetzung. "Blag Zhivot" ist einfach die mazedonische Version dieses Songs.  :-D

juventa schrieb:
:| bei mir ist es gegenteil. Ich denke, dass er nur auf englich singen darf.  :|

Echt? Findest du, dass die deutsche Sprache sich gesungen nicht so gut anhört? Oder liegt es speziell an Alexander?  : surprised:
 
@ Nachteule:
Nee... Deutsch ist, meiner Meinung nach, die beste Sprache der Welt! Und ich selbst mag Lieder auf Deutsch viel viel besser. Aber wenn Alexander auf Deutsch singt.... weiss nicht... mir gefaellt es einfach nicht. Ich kann nicht sagen, woher kommt das. Vielleich das ist wegen seine Stimme, die einfach nicht zur diese Sprache passt. Einfach Gefuehl, schwer zu erklaeren  :|
 
ja ich weiss das the sweet life das englische is davon aber ich versteh manchmal nich so wirklich was er da singt da er die wörter gerne ma verbindet hehe aber danke für den hinweis
 
also ich finde alexanders stimme passt einfach zu JEDER sprache egal welche
egal obs jetzt englisch mazedonisch deutsch oder gar französisch is
einfach nur geil
ich war echt positiv überrascht als ich das lied vivre gesungen hat
naja aber muss ja nich jedermanns sache sein :-D
 
jasi schrieb:
ja ich weiss das the sweet life das englische is davon aber ich versteh manchmal nich so wirklich was er da singt da er die wörter gerne ma verbindet hehe aber danke für den hinweis
Dann schnapp Dir das Booklet, da kannste nachlesen. 😉

Chris
 
Leute, noch eine Frage zum diesen Thema:
Vielleicht koennte mir mal jemand sagen, wo ich die Texte zu VISIONEN finden kann? (auser orriginalle Poes The Raven natuerlich  :wink🙂
 
juventa schrieb:
Leute, noch eine Frage zum diesen Thema:
Vielleicht koennte mir mal jemand sagen, wo ich die Texte zu VISIONEN finden kann? (auser orriginalle Poes The Raven natuerlich  :wink🙂

Ich hab auch schon gesucht, aber nix gefunden. Da hilft wohl nur, Song ahören und Text mitschreiben.
 
juventa schrieb:
pandora, ich brauche gerade die Texte weil ich selbst nicht alles vestehen kann  :-D  :-D

ach so, sorry  🙂 ich hab mich mal dran versucht und es dir an die in deinem profil genannte email adresse geschickt.
 
Zurück
Oben Unten