Patrick_Borer
I am a Darkstar
Von allen Liedern auf "April Skies" hat "Through the Hall" meines Erachtens den schwerverständlichsten Text. Es kommt mir so vor, als könnte er sich auf eine bestimmte Geschichte, einen Roman oder einen Film beziehen und sofort einleuchten, wenn man diese Inspirationsquelle kennt. Mir scheint allerdings, dass ich sie wohl nicht kenne. Also rate ich mal rum und versuche mich an einer übersetzung. Die ist auch nicht einfach, da es im Booklet keine Interpunktion gibt, was die Strophen noch vieldeutiger macht. Nehmen wir die erste:
Version 1:
Und nun ein übersetzungsversuch für den Rest. Nicht sehr poetisch, aber möglichst sinngetreu.
- The deep voice said they have arrived
Did you decant the special wine
For our dear guest from '29
Completely changed the things tonight
Version 1:
- Die tiefe Stimme sagte "Sie sind angekommen".
Hast du den besonderen Wein dekantiert?
Denn unser lieber Gast von '29
hat die Dinge in dieser Nacht völlig verändert.
- Die tiefe Stimme sagte "Sie sind angekommen".
Hast du den besonderen Wein dekantiert
für unseren lieben Gast von '29?
Die Dinge - völlig verändert in dieser Nacht.
Und nun ein übersetzungsversuch für den Rest. Nicht sehr poetisch, aber möglichst sinngetreu.
- Eine Prise Puder
wird unsere Nächte ändern.
Ihr Besuch wird uns befreien.
Eine Prise Puder
wird unsere Leben verbessern,
wird uns endlich befreien.
Durch die sich verdunkelnde Halle
bewegen wir uns und halten uns ausser Sicht.
Das wenige Licht, das wenige Licht,
den Wänden entlang
wo die Porträts hängen
hoch oben in der Finsternis
auf die wir warten.
[bei diesem "we are waiting for" ist mir wieder nicht ganz klar, worauf es sich bezieht. Vielleicht bezieht es sich auch gar nicht auf das Vorhergehende, obwohl das im Englischen grammatikalisch möglich wäre, sondern ist als unvollständiges "Wir warten auf..." zu verstehen, da es später "we are weiting for our guest" heisst.]
Dies ist deine Welt, du willst bleiben,
die gleiche für immer und einen Tag.
Aber etwas hat sich verändert, du kannst es nicht leugnen,
denn jemand da draussen erzählt Lügen.
Eine Prise Puder ...
Durch die sich verdunkelnde Halle
bewegen wir uns und halten uns ausser Sicht.
Das wenige Licht, das wenige Licht,
den Wänden entlang
wo die Porträts hängen
hoch oben in der Finsternis.
Wir warten auf unseren Gast.
Silber und Gold wird unser Gast bringen,
setz dich und berühre den mächtigen Ring.
Kann nicht erwarten und kann nicht verneinen,
wirf bloss einen Blick auf diese hungrigen Augen.
Eine Prise Puder ...
Durch die sich verdunkelnde Halle ...